Corpus-based Translation and Interpreting Studies: From description to application

María Teresa Sánchez Nieto (Ed.)

Corpus-based Translation and Interpreting Studies: From description to application

Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación

TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Volume 71

ISBN
978-3-7329-0084-8 9783732900848
Date of appearance
2014
Language
English, Spanish
Binding
Paperback
Pages
268
Format
14.8 × 21.0 cm (B × H)
Cite
Downloads
Price
39.80 €

Contents

The contributions in this volume illustrate some noteworthy tendencies in current Corpus-based Translation and Interpreting Studies: the reflection on the state of research on the characteristics of translated language, the extension of descriptive proposals into minority languages, the diversification of applied proposals and the growing importance of corpora for the study of interpreting.

Las aportaciones de este volumen representan algunas tendencias destacables en los actuales estudios traductológicos basados en corpus: la reflexión sobre el estado de la investigación en torno a las características de la lengua traducida, la extensión de las propuestas descriptivas a lenguas minoritarias, la diversificación de las propuestas aplicadas y la creciente importancia de los corpus para el estudio de la interpretación.

Editor

María Teresa Sánchez Nieto teaches at the Faculty of Translation and Interpreting in Soria (University of Valladolid, Spain). Her interests lie both in Contrastive-Rhetorical and Descriptive Translation Studies with focus on the German and Spanish languages.

María Teresa Sánchez Nieto enseña en la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria (Universidad de Valladolid). Sus intereses se centran en los estudios retóricocontrastivos y descriptivos de traducción con las lenguas española y alemana.

debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.176.824 B  - READY... 404
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.179.032 B  - READY HOOKS...
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.237.896 B  - /READY...
debug: global diff: 0,004s, last diff: 0,004s, mem: 19.599.512 B  - _init ...
debug: global diff: 0,004s, last diff: 0,000s, mem: 19.599.624 B  - /_init ...
debug: global diff: 0,034s, last diff: 0,029s, mem: 20.801.944 B  - cacheAuthors
debug: global diff: 0,683s, last diff: 0,650s, mem: 25.979.088 B  - /cacheAuthors
debug: global diff: 0,975s, last diff: 0,292s, mem: 27.281.664 B  - page_product_book
debug: global diff: 0,976s, last diff: 0,001s, mem: 27.282.712 B  - Menu...
debug: global diff: 1,047s, last diff: 0,071s, mem: 27.885.464 B  - /Menu
debug: global diff: 1,047s, last diff: 0,001s, mem: 27.890.160 B  - page_standard components
debug: global diff: 1,047s, last diff: 0,000s, mem: 27.890.296 B  - page_standard components end
debug: global diff: 1,047s, last diff: 0,000s, mem: 27.898.632 B  - html...
debug: global diff: 1,048s, last diff: 0,000s, mem: 27.950.144 B  - head...
debug: global diff: 1,050s, last diff: 0,002s, mem: 27.965.232 B  - menu
debug: global diff: 1,081s, last diff: 0,031s, mem: 27.901.616 B  - /menu
debug: global diff: 1,081s, last diff: 0,000s, mem: 27.901.008 B  - /menu, html...
debug: global diff: 1,083s, last diff: 0,002s, mem: 27.974.592 B  - /head
debug: global diff: 1,088s, last diff: 0,006s, mem: 27.981.576 B  - END.