Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

Montserrat Cunilerra Domènech (Hg.), Hildegard Resinger (Hg.)

Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Band 36

ISBN
978-3-86596-339-0 9783865963390
Erschienen
2010
Sprache
Spanisch
Bindung
Taschenbuch, broschiert
Seiten
230
Format
14,8 × 21,0 cm (B × H)
Zitieren
Preis
39,80 €

Zum Inhalt

¿Cómo se traduce lo que 'dicen a viva voz' los personajes de las obras literarias, y cuáles son las estrategias que han utilizado los traductores de estos textos? Este libro tiene por objetivo analizar los retos de orden lingüístico, estilístico, social e incluso ideológico que plantean para la traducción literaria los mecanismos de la oralidad fingida utilizados por autores como Petronio, Sterne, Slavici, Salinger, Pasolini, Vargas Llosa, Gary, Riera o Hastings. Se explora el entramado heterogéneo de voces de los protagonistas, del narrador, e incluso del público ficticio, para poner de manifiesto el lugar crucial que esta heterogeneidad de voces desempeña en las construcciones narrativas e ilustrar los complejos caminos que los traductores recorren para plasmarla en una lengua diferente.

Herausgeberinnen

Montserrat Cunillera. Doctora en Lingüística y profesora de traducción en la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona. Sus publicaciones se centran en el análisis de aspectos argumentativos y discursivos en la traducción de textos literarios y jurídicos.
Hildegard Resinger. Doctora en Traducción, enseña traducción general y especializada en la Universitat Pompeu Fabra. En sus publicaciones aborda la interculturalidad y personalidad en los textos especializados.

debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.895.960 B  - READY... 404
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.898.168 B  - READY HOOKS...
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.964.808 B  - /READY...
debug: global diff: 0,004s, last diff: 0,004s, mem: 20.327.832 B  - _init ...
debug: global diff: 0,004s, last diff: 0,000s, mem: 20.327.944 B  - /_init ...
debug: global diff: 0,036s, last diff: 0,032s, mem: 21.523.312 B  - cacheAuthors
debug: global diff: 0,800s, last diff: 0,764s, mem: 27.207.536 B  - /cacheAuthors
debug: global diff: 1,026s, last diff: 0,226s, mem: 28.407.736 B  - page_product_book
debug: global diff: 1,027s, last diff: 0,001s, mem: 28.405.448 B  - Menu...
debug: global diff: 1,121s, last diff: 0,094s, mem: 29.245.088 B  - /Menu
debug: global diff: 1,122s, last diff: 0,001s, mem: 29.249.784 B  - page_standard components
debug: global diff: 1,122s, last diff: 0,000s, mem: 29.249.920 B  - page_standard components end
debug: global diff: 1,122s, last diff: 0,000s, mem: 29.258.256 B  - html...
debug: global diff: 1,122s, last diff: 0,001s, mem: 29.309.896 B  - head...
debug: global diff: 1,124s, last diff: 0,002s, mem: 29.317.720 B  - menu
debug: global diff: 1,172s, last diff: 0,048s, mem: 29.252.336 B  - /menu
debug: global diff: 1,172s, last diff: 0,000s, mem: 29.251.728 B  - /menu, html...
debug: global diff: 1,174s, last diff: 0,002s, mem: 29.329.720 B  - /head
debug: global diff: 1,179s, last diff: 0,005s, mem: 29.334.336 B  - END.