Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

Montserrat Cunilerra Domènech (Ed.), Hildegard Resinger (Ed.)

Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Volume 36

ISBN
978-3-86596-339-0 9783865963390
Date of appearance
2010
Language
Spanish
Binding
Paperback
Pages
230
Format
14.8 × 21.0 cm (B × H)
Cite
Downloads
Price
39.80 €

Contents

¿Cómo se traduce lo que 'dicen a viva voz' los personajes de las obras literarias, y cuáles son las estrategias que han utilizado los traductores de estos textos? Este libro tiene por objetivo analizar los retos de orden lingüístico, estilístico, social e incluso ideológico que plantean para la traducción literaria los mecanismos de la oralidad fingida utilizados por autores como Petronio, Sterne, Slavici, Salinger, Pasolini, Vargas Llosa, Gary, Riera o Hastings. Se explora el entramado heterogéneo de voces de los protagonistas, del narrador, e incluso del público ficticio, para poner de manifiesto el lugar crucial que esta heterogeneidad de voces desempeña en las construcciones narrativas e ilustrar los complejos caminos que los traductores recorren para plasmarla en una lengua diferente.

Editors

Montserrat Cunillera. Doctora en Lingüística y profesora de traducción en la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona. Sus publicaciones se centran en el análisis de aspectos argumentativos y discursivos en la traducción de textos literarios y jurídicos.
Hildegard Resinger. Doctora en Traducción, enseña traducción general y especializada en la Universitat Pompeu Fabra. En sus publicaciones aborda la interculturalidad y personalidad en los textos especializados.

debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 21.020.280 B  - READY... 404
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 21.022.328 B  - READY HOOKS...
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 21.088.968 B  - /READY...
debug: global diff: 0,004s, last diff: 0,004s, mem: 21.505.664 B  - _init ...
debug: global diff: 0,004s, last diff: 0,000s, mem: 21.505.776 B  - /_init ...
debug: global diff: 0,218s, last diff: 0,214s, mem: 23.771.368 B  - page_product_book
debug: global diff: 0,219s, last diff: 0,001s, mem: 23.769.072 B  - Menu...
debug: global diff: 0,307s, last diff: 0,088s, mem: 24.437.976 B  - /Menu
debug: global diff: 0,308s, last diff: 0,001s, mem: 24.442.512 B  - page_standard components
debug: global diff: 0,308s, last diff: 0,000s, mem: 24.442.808 B  - page_standard components end
debug: global diff: 0,308s, last diff: 0,000s, mem: 24.451.112 B  - html...
debug: global diff: 0,308s, last diff: 0,001s, mem: 24.502.432 B  - head...
debug: global diff: 0,311s, last diff: 0,002s, mem: 24.516.624 B  - menu
debug: global diff: 0,355s, last diff: 0,044s, mem: 24.444.856 B  - /menu
debug: global diff: 0,355s, last diff: 0,000s, mem: 24.444.248 B  - /menu, html...
debug: global diff: 0,357s, last diff: 0,002s, mem: 24.520.216 B  - /head
debug: global diff: 0,362s, last diff: 0,005s, mem: 24.523.248 B  - END.