Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

Montserrat Cunilerra Domènech (Ed.), Hildegard Resinger (Ed.)

Implicación emocional y oralidad en la traducción literaria

TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Volume 36

ISBN
978-3-86596-339-0 9783865963390
Date of appearance
2010
Language
Spanish
Binding
Paperback
Pages
230
Format
14.8 × 21.0 cm (B × H)
Cite
Downloads
Price
39.80 €

Contents

¿Cómo se traduce lo que 'dicen a viva voz' los personajes de las obras literarias, y cuáles son las estrategias que han utilizado los traductores de estos textos? Este libro tiene por objetivo analizar los retos de orden lingüístico, estilístico, social e incluso ideológico que plantean para la traducción literaria los mecanismos de la oralidad fingida utilizados por autores como Petronio, Sterne, Slavici, Salinger, Pasolini, Vargas Llosa, Gary, Riera o Hastings. Se explora el entramado heterogéneo de voces de los protagonistas, del narrador, e incluso del público ficticio, para poner de manifiesto el lugar crucial que esta heterogeneidad de voces desempeña en las construcciones narrativas e ilustrar los complejos caminos que los traductores recorren para plasmarla en una lengua diferente.

Editors

Montserrat Cunillera. Doctora en Lingüística y profesora de traducción en la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona. Sus publicaciones se centran en el análisis de aspectos argumentativos y discursivos en la traducción de textos literarios y jurídicos.
Hildegard Resinger. Doctora en Traducción, enseña traducción general y especializada en la Universitat Pompeu Fabra. En sus publicaciones aborda la interculturalidad y personalidad en los textos especializados.

debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.651.424 B  - READY... 404
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.653.472 B  - READY HOOKS...
debug: global diff: 0,000s, last diff: 0,000s, mem: 19.720.112 B  - /READY...
debug: global diff: 0,005s, last diff: 0,005s, mem: 20.136.808 B  - _init ...
debug: global diff: 0,005s, last diff: 0,000s, mem: 20.136.920 B  - /_init ...
debug: global diff: 0,037s, last diff: 0,032s, mem: 21.322.416 B  - cacheAuthors
debug: global diff: 1,309s, last diff: 1,272s, mem: 29.227.816 B  - /cacheAuthors
debug: global diff: 1,544s, last diff: 0,235s, mem: 30.380.776 B  - page_product_book
debug: global diff: 1,545s, last diff: 0,001s, mem: 30.378.480 B  - Menu...
debug: global diff: 1,663s, last diff: 0,118s, mem: 31.300.896 B  - /Menu
debug: global diff: 1,664s, last diff: 0,001s, mem: 31.305.432 B  - page_standard components
debug: global diff: 1,664s, last diff: 0,000s, mem: 31.305.568 B  - page_standard components end
debug: global diff: 1,664s, last diff: 0,000s, mem: 31.313.872 B  - html...
debug: global diff: 1,665s, last diff: 0,001s, mem: 31.365.192 B  - head...
debug: global diff: 1,667s, last diff: 0,002s, mem: 31.385.008 B  - menu
debug: global diff: 1,735s, last diff: 0,069s, mem: 31.255.896 B  - /menu
debug: global diff: 1,736s, last diff: 0,000s, mem: 31.255.288 B  - /menu, html...
debug: global diff: 1,738s, last diff: 0,002s, mem: 31.379.936 B  - /head
debug: global diff: 1,743s, last diff: 0,005s, mem: 31.448.176 B  - END.